Показ дописів із міткою ukraine. Показати всі дописи
Показ дописів із міткою ukraine. Показати всі дописи

четвер, 24 грудня 2015 р.

Holiday Card.

 photo 2 - _zpsqubgognp.jpg

Knit Cap Wholesalebuying
Fur coat Topshop
my mother's gloves

 photo IMG_5289_zpser2xfplq.jpg

Для когось така зимова погода як зараз є дивною, а я повністю насолоджуюсь нею. Навіть не могла уявити собі, що колись і на нашій території зможе так довго триматись тепла погода в грудні. Можна довго гуляти на вулиці у таку пору, і лише надвечір з'являється холодний вітер, який заставляє швидше повертатися до дому. Мені здається, що це прекрасний шанс відчути іншу зиму, таку не схожу на ту, котра буває у наших крах щороку.

translate

Для кого-то такая зимняя погода как сейчас кажется странной, а я полностью наслаждаюсь ею. Даже не могла представить себе, что когда-то и на нашей территории сможет так долго держаться теплая погода в декабре. Можно долго гулять на улице в такое время, и только к вечеру появляется холодный ветер, который заставляет быстрее возвращаться домой. Мне кажется, что это прекрасный шанс почувствовать другую зиму, такую не похожую на ту, которая бывает в наших крах ежегодно.

субота, 12 грудня 2015 р.

In warm scarf.

 photo IMG_6606_zps2vfsceas.jpg

Scarf Wholesalebuying
Fur coat - TopShop
Dress Wholesalebuying

 photo IMG_6614_zps6wvdrsnh.jpg


Ніколи у мене не було такої любові до спокійних пастельних відтінків як цієї осені та зими. Обожнюю закутатись у теплий та м'якенький в'язаний шарф і вирушити на прогулянку містом чи поїхати в якийсь парк, гуляти з друзями, спілкуватись на цікаві теми та насолоджуватись наколишніми краєвидами. Тому моїми обожненими порами року є весна та осінь. Саме під час них я відчуваю себе найкомфортніше, і чомуcь, саме в цей час мене найчастіше відвідує натхнення. 

Та не можу сказати, що для мене є якась погода, яка мені не імпонує. Я гадаю, що найважливішим є те з якими людьми ти знаходишся і чим займаєшся в цей час.

translate

Никогда у меня не было такой любви к спокойных пастельным оттенкам как этой осенью и зимой. Обожаю укутаться в теплый и мягкий вязаный шарф и отправиться на прогулку по городу или поехать в какой-то парк, гулять с друзьями, общаться на интересующие темы и наслаждаться окружающими видами. Поэтому моими обожаемыми временами года является весна и осень. Именно во время них я чувствую себя комфортнее всего, и почему-то, именно в это время меня чаще посещает вдохновение.


Но не могу сказать, что для меня есть какая погода, которая мне не импонирует. Я думаю, что самым важным является то с какими людьми ты находишься и чем занимаешься в это время.

неділя, 29 листопада 2015 р.

...and turn into snow.

 photo cdress_zpsihvycwaz.jpg

DressWholesalebuying
Jewelry Wholesalebuying

 photo cgreydress_zpseshg8sam.jpg



Той день був дуже туманний, і я була не до кінця впевнена, чи ми зможемо відзняти цей образ. Але все ж ми вирішили спробувати, і результатом я задоволена. А ця зернистіть навіть додає певної атмосферності до фото. Я дуже люблю подібні сукні. Окрім того, що вони приємні до тіла та зручні, так ще вони будуть доречними майже в будь-якому місці. А цей сірий колір додає спокійності моєму настрою.

А от сьогоднішній день мене дуже порадував. В Києві засніжило! Сніг був мокрим, але таким пухнастим та рясним.

translate

Тот день выдался очень туманным, и я была не до конца уверена, что мы сможем снять этот образ. Но все же мы решили попробовать, и результатом я довольна. А эта зернистость даже добавляет определенной атмосферности фотографиям. Я очень люблю подобные платья. Кроме того, что они приятны к телу и удобны, так ещё они будут уместны почти в любом месте. А этот серый цвет придает равновесия моему настроению.

А вот сегодняшний день меня очень порадовал. В Киеве заснежило! Снег был мокрым, но таким пушистым и обильным.

понеділок, 26 жовтня 2015 р.

I'll be Found.

 photo IMG_5726_zpsv1ddafgz.jpg

Sweater - H&M
Shoulder Bag  - CnDirect
Boots - New Look

 photo IMG_5662 - _zpsu6b61hum.jpg


Так мене навчили, що людина має робити цей світ кращим. Наповнювати його красою, нести в собі світло та ділитися ним з іншими, такими ж хорошими людьми як і ти. А якщо трапляються якісь темні люди, то при бажанні можна і в них відкрити це світло...

Та при довгих роздумах і аналізі цього світу і самої себе я зрозуміла, що не даремно всі люди різні. І що б не говорили, але, на мою думку, так буде завжди. І в цьому є свій сенс. 
Але у мене є таке велике бажання відшуковувати щирих, добрих, ніжних та цікавих особистостей. З якими не тільки добре говорити про спільні інтереси, а з якими так само добре й помовчати в приємній атмосфері. 

Я люблю відчувати людей, я люблю надихати людей і надихатися ними. У мене є потяг до відкриття чогось нового, пошук нових ідей, образів... Але при цьому  так само ціную затишок, спокійний відпочнок з приємними мені людьми. І я безмежно ціную ті миті, коли все вдається і всі "якби" сходяться в одну пряму, і я знаходжуть в потрібному місці і з тими хто мені такий дорогий.

На мою думку, осінь саме та пора року, коли тепло від інших відчувається найгостріше, і це та пора, коли потрібно проявляти свої почуття якомога чесніше. На мою думку вона сама стимулює цьому.

А ще у мене наразі є  така ідея, я хочу погуляти в якомога більшій кількості осінніх парків. Нарешті настає той час, коли дерева стають такими приємними та красивими, такими як я люблю їх. Я вже побачила Маріїнський парк та парк КПІ. У моєму списку ще є достатньо парків, де приємно спокійно прогулятись зі стаканчиком кави та з чимось солоденьким. А часу вже не так багато. А у вас є якісь особливі плани на цю осінь? :)


субота, 27 червня 2015 р.

Catherine Bilokur. I want to be an artist.

 photo IMG_1180_zpshewyeyha.jpg
 photo 6_zpsycnf5lkm.jpg

От воно як буває... Шукаєш відповіді на певні  важливі  життєві питання, і знаходиш їх у такому яскравому місці як мистецтво. Сталося це завдяки моїй сестрі, яка вчасно дізналась про виставку картин талановитої українки Катерини Білокур. До речі, ця масштабна ретроспектива робіт видатної художниці триватиме по 19 липня 2015р.  у "Мистецькому Арсеналі".


Дуже доречною була екскурсія по виставці. Екскурсовод із захопленням розповідала про життєвий шлях та творчість художниці. Вона більше двох годин присвятила картинам Катерини Білокур, зупиняючись біля кожної з них і говорячи щось цікаве про кожну. Екскурсії на виставках завжди несуть вагомий внесок у загальне враження та розуміння ідей і власного внеску у світ мистецтва автора. Після прослуханого різноманнітя слів, ти вже цілком по-іншому дивишся на представлені роботи. З'являється величезне відчуття значимості кожної картини, і на передній план виходять ті деталі, які раніше, здавалося, були ледь помітними.

У Катерини Білокур була незвичайна доля, як і для багатьох українців, у той час їй було складно займатись лише мистецтвом. На той час всі вважали це за абсурд. Адже вона жила серед звичайних людей. Та все ж  вона не була з тих, хто прислуховується до думок оточуючих, і вклала всю душу і сили в свої картини, щоб прикрасити цей світ і додати йому чарівності. Її вважали божевільною, а вона невпинно відточувала свою майстерність, і постала перед нами талановитим художником з багатою фантазією, та своєю власною технікою малювання.


четвер, 26 березня 2015 р.

From Ukrainian Fashion Week.

 photo 1yCGr_Iljck_zpsdptjfyhk.jpg
 photo IMAG2934_zpsdmiz9l5u.jpg

Минулого тижня сталось те, на що я чекала вже довгий час. Я знову працювала волонтером на Ukranian Fashion Week. Це був 3-й раз, коли я допомагала організаторам провести цей неймовірно важливий захід, який двічі в рік збирає навколо себе  шанувальників саме української моди. І хочу поділитися з вами, як то працювати разом з такою професійною командою, та з людьми, які дійсно закохані в свою справу.

Найголовніше для мене в цій роботі атмосфера того що відбувається. Заради неї варто повертатись туди знову і знову. Там я відчуваю себе на своєму місці, і дійсно хочеться думати про те, щоб все заплановане здійснилося, а також віддавати всю силу і енергію, для того, щоб саме цей тиждень став ще кращим за попередній.

Вже після першого дня роботи там, тебе починає наповнювати якесь особливе відчуття задоволення та натхнення. З'являється нова сила і організм вимагає продовження. Насправді, робота на тижні моди досить важка й емоційно напружена, але коли тебе оточують сумлінні люди, котрі знають для чого вони туди прийшли, то працювати стає легше, і навіть з'являється відчуття певної об'єднаності. За ці 5 днів, які я відпрацювала, зі мною трапилося стільки цікавого, що вистачить цього заряду ще на довгий час.

І зараз, сидячи в квартирі, і розуміючи, що вже минув майже тиждень, відколи закінчились покази в Мистецькому Арсеналі, час проходить значно швидше та непомітно. Тоді він тягнувся так довго, і можна було смакувати і розтягувати кожен момент. А зараз час мене наздоганяє. Все має бути в нормі. Все взаємодоповнюється. Має бути певна перерва, щоб все, що трапилось, заповнило кожну частинку мене.

І хочеться лише сказати дякую тим людям, котрі не зважаючи на всі труднощі, 36-й раз організували це особливе дійство, яке сповнює правильними емоціями, і допомагає рухатись вперед.


понеділок, 16 березня 2015 р.

Golden Buttons.

 photo outfit_of_the_day_oxana_udovenko_zpsossitnxb.jpg
 photo outfit_golden_buttons_zps7uhxqeym.jpg

Навесні найбільше я люблю довгі прогулянки на свіжому повітрі. Все навколо таке красиве, а небо сонячними днями чисте-чисте, і здається, що думки також стають простішими, зрозумілішими та навіть слухнянішими :) Дають можливість розгулятися відчуттям. І саме під час тих прогулянок, можна непомітно для себе розчинитися в цьому весняному повітрі, і врешті решт знайти повну гармонію з навколишнім світом.

translate

Весной больше всего я люблю долгие прогулки на свежем воздухе. Все вокруг такое красивое, а небо солнечными днями чистое-чистое, и кажется, что мысли также становятся проще, понятнее и даже послушнее :) Дают возможность разгуляться ощущениям. И именно во время таких прогулок, можно незаметно для себя раствориться в этом весеннем воздухе, и в конце концов найти полную гармонию с окружающим миром.


четвер, 13 березня 2014 р.

Dreams come true when you live with them.
.


Сьогоднішній день можна поправу назвати найяскравішим у моєму житті! До недавна у мене було дві головні мрії: навчатися в Києві та побувати на концерті 30 second to mars. І що я вам можу сказати... я таки живу та навчаюсь в Києві та сьогодні була на концерті неймовірно енергійної групи 3o second to mars! 

І моєму щастю немає меж!! Це був дійсно фантастичний день і концерт. Я звичайно очікувала, що він мені принесе масу емоцій, але я навіть не підозрювала як це бачити свою улюблену групу на власні очі. Тепер я точно знаю як це. Під час концерту я згадувала скільки разів слухаючи їх я підтримувала себе, і скільки разів вони надихали мене на рішучі дії. Їх пісні заряджені власною енергією кожного з учасників, а ця енергія надзвичайна.

Джаред дуже артистичний і так гарно працює з публікою, ця його безпосередність не може не радувати. Я поважаю його за те, що він зміг настільки себе реалізувати. Бути талановитим актором і успішно грати в групі вдається не кожному. А скільки сил, вірити і натхнення для цього потрібно! І найого прикладі в котре зрозуміло, що все залежить від самого себе. Якщо в тебе є ціль - йти до неї. Вір в неї до нестями, живи своїми мріями, і все буде так як треба. Відчуй щастя, май любов в серці і даруй її іншим. І ти обов'язково отримаєш все те, до чого прагнеш. Перевірено на власному досвіді в тому числі ;-)


четвер, 27 лютого 2014 р.

34th Ukrainian Fashion Week.


Наближається весна, моя улюблена пора року. А разом з нею і український тиждень моди, який принесе нам свіжий ковток натхнення та нових  колекцій, сезону осінь-зима 2014/15, від українських дизайнерів. Кожен сезон я чекаю ці тижні моди, адже так чудово, що і в наші країні є такі талановиті дизайнери, які повністю віддаються своїй роботі та радують нас з вами своїми творіннями.

Обличчям 34-го тижня моди стала українська модель - Евеліна Самсончик. Для зйомки були відібрані вбрання та аксесуари  українських дизайнерів BEVZA, KAMENSKAKONONOVA та Litkovskaya.

Ukrainian Fashion Week триватиме з 14 по 19 березня 2014 р. За традицією в Мистецькому Арсеналі.

Тому залишається чекати 14 березня, щоб оцінити зусилля наших улюблених дизайнерів. Зустрінемось на Лаврській, 10-12.

пʼятниця, 21 лютого 2014 р.

We pray for Ukraine.



Деякий час у моєму блозі було затишшя. Всім вам відомо, що Україна та наш народ переживає не найкращі часи. Те що зараз відбувається в моїй країні просто не чувано! Я мовчала весь цей час, бо розумію, що одними словами мало чим допоможеш у такій тяжкій ситуації.

Людям потрібні не слова, а конкретні дії. Я повністю підтримую тих сміливцій, які захищають наш народ та відстоюють наші з вами права, головне з яких право на нормальне життя! 

Але в мене волосся дибом стає від того, яким чином реагує на ці події влада. Таке враження, що вони знаходяться десь у іншому просторі, і роблять вигляд, що нічого не відбувається. Потрібно негайно змінювати цю владу. Так, це була страшна помилка, що ми самі допустили цих людей до влади. І тепер доводиться платити за це сотнями людських жертв, невинних українців. 

Я лиш можу сподіватись, що ця несправедливість закінчится якомога скоріше. І прошу всіх вас бути не байдужими до подій, які відбуваються. Якщо ви ще вірити в справедливість, то доведіть почату справу до кінця! Не потрібно зупинятись на половині шляху. Ми вже скільки разів за нашу історію перемагали ворогів та відстоювали свої права. Тож можемо зробити це ще раз!

Особисто я неодноразово ходила на Майдан, коли було ще порівняно спокійно, ще до Нового Року. Вчора ми з моєю співмешканкою допомагали місцевій лікарні, приносили ліки та потрібні речі. Таких як ми, на щастя,  виявилося дуже багато. Тому якщо ви побачити, що потрібна допомога, і ви можете її надати, прошу вас, не залишайтеся байдужими. Адже ваш вчинок може врятувати комусь життя. 

А головне, всім нам потрібно молитися, адже молитви теж рятують.

Народ переможе!

субота, 25 січня 2014 р.

Two days in beautiful city.


Я мала зробити цей запис набагато раніше, та все чекала "потрібного" моменту, особливого настрою, щоб передати всі ті ніжні почуття, які були в мені тоді.

Тож сьогодні я розповім вам про поїздку до Львову, яка трапилася зі мною в середині листопада, вже минулого року.

Як же ж я довго чекала на неї. Знаєте, я навіть часом боялась, що Львів може мене розчарувати, аж надто сильно я його ідеалізувала. Але ні, навпаки, я закохалася у нього до нестями. Це місто таке рідне для мене, це ніби те, що ти шукаєш все життя і от нарешті знаходиш. 

У Львові є такі дивовижні люди, з якоюсь особливою мудрістю та щирістю. 

Я сподівалась пробути там хоча б тиждень, але вдалося вибратись всього на 2 дні. проте я побачила майже все, чого хотілось. Та зараз я відчуваю, що воно знову мені потрібне. І я б із задоволенням пожила б там деякий час.

А зараз прошу вас переглянути зроблені мною знімки. До речі, їх виявилось настільки багато, що я вирішила розділити їх на декілька частин.
Тому скоро ви зможете побачити ще більше та прочитати ще щось цікавеньке <3

четвер, 16 травня 2013 р.

Buro 24/7 party - Anna Dello Russo for the first time in Kiev.


Обожнюю різні вечірки, де збираються багато цікавих, модно одягнених та ще й неймовірно талановитих людей під одним дахом. Саме таких персон можна буде зустріти завтра о 19.00 в центрі сучасного мистецтва М17, на закритій вечірці, яку влаштовує Buro 24/7. Цю вечірку відвідає багато відомих гостей, серед них: справжній океан для натхнення у створенні досконалих образів - Анна Делло Руссо, неймовірно стильна муза Карла Лагерфельда - Каролін Де Мегре, моя улюблена російська дизайнерша Ульяна Сергієнко, а також Вікторія Газинська, модель та it-girl Олена Пермінова та багато не менш важливих особистостей. Організатрами будуть Ася Мхітарян та Мирослава Дума. 
Присутні зможуть насолодитися музикою відомої французького гурту Télépopmusik, а також візуальними інсталяціями від дизайнерів Уляни Сергієнко і Віки Газинської та відеопрезентаціями сайту Buro 24/7 Україна. Буде фантастично? однозначно! Я б з великим задоволенням відвідала цю вечірку :)

пʼятниця, 3 червня 2011 р.

It has happened!


З одного сайта звук, з іншого відео(трансляція премії). Мабуть так тільки фанати Tokio Hotel можуть дивитися їхній виступ!!)хД Головне для мене це було їх побачити! Хоча б і через монітор комп'ютера :))) І це сталося, вони виступили, як завжди підірвали зал, хоча це був і не їх особистий концерт =)) Три пісні і ціла купа емоцій, від їхньої енергетики просто неможливо залишитись адекватним! :) Тепер мені залишається вірити в одне, що вони все ж доберуться і до нашої країни - України, і це станеться зовсім скоро, я в це ще до цих пір вірю! =) 
Я тільки не знаю чи була це фонограма? В мене звук від картинки відставав О__о тому чекаю на якісне відео. Добре, на цьому майже все, одне тільки не можу залишити без зауваження. Так, як мій блог стосується безпосередньо моди. Білл як завжди виділився, ці штани, ох, і ця його манія на облягаючі штани, вони зводять мене з розуму *_* хоча в даному випадку краще сказати легінси...навіть не знаю, але одне можу сказати: леопард на його ногах - це досить сміливо! ;) Ось коли вони не заправлені і коли Білл їх носить до платформи, це безумовно дуже красиво. Але ось що б так, в нього, мені здається, занадто худі для цього ноги. Ну добре, бо мене вже щось понесло :D Але його я все-таки вважаю ідеальним. Отже на останок, любі Tokio Hotel, я на вас з нетерпінням чекаю! <3 <3 <3
А зараз всім надобраніч, бажаю приємних леопардових снів =)
translate
С одного сайта звук, с другого видео(трансляция премии). Видимо так только фанаты Tokio Hotel могут смотреть их выступление!)хД Главное для меня это было их увидеть! Хотя бы и через монитор компьютера :))) И это произошло, они выступили, как всегда взорвали зал, хотя это был и не их личный концерт =)) Три песни и целая куча эмоций, от их энергетики просто невозможно остаться адекватным! :) Теперь мне остается верить в одно, что они все же доберутся и до нашей страны - Украины, и это произойдет совсем скоро, я в этом еще до сих пор верю! =)
Я только не знаю была ли это фонограмма? У меня звук от картинки отставал О__о потому жду качественное видео. Ладно, на этом почти всё, одно только не могу оставить без замечания. Так как мой блог касается непосредственно моды. Билл как всегда выделился, эти брюки, ох, эта его мания на облегающие брюки, они сводят меня с ума *_* хотя в данном случае лучше сказать леггинсы...даже не знаю, но одно могу сказать: леопард на его ногах - это довольно смело! ;) Вот когда они не заправлены и когда Билл их носит к платформе, это безусловно очень красиво. Но вот что бы так, у него мне кажется слишком худые для этого ноги. Ладно, меня уже что-то понесло :D Но его я все-таки считаю идеальным. Итак напоследок, дорогие Tokio Hotel, я на вас с нетерпением жду! <3 <3 <3
А сейчас всем спокойной ночи, желаю приятных леопардовых снов =) 

субота, 21 травня 2011 р.

In Kiev - day 2

Привіт :) Нарешті я можу показати вам фотографії з 2 дня мого перебування у Києві! :)) Але тепер треба все згадати...ем.... Отже, проснувшись о 10.30 ми з сестрою поснідали, зібралися і пішли далі гуляти по місту. Так як погода різко змінилася і на той час на вулиці було +9С довелося позичити деякі теплі речі в сестри. Ми думали, куди ж нам піти, і мені сестра запропонувала сходити до  мосту який зєднує Поділ з островом Труханів, а потім знову по магазинах, бо минулого дня я так собі нічого й не купила  :) Але по дорозі зупинилися та одяглися ще тепліше.  Була я в босоніжках, панчохах, двох спідницях та в курточці)хД Мені сестра сказала, що я була схожа на готесу, та я й не заперечувала, але ж на яку готесу! :))
translate 
 Привет :) Наконец-то я могу показать вам фотографии с 2 дня моего пребывания в Киеве! :)) Но теперь надо все вспомнить ...ем.... Итак, проснувшись в 10.30 мы с сестрой позавтракали, собрались и пошли дальше гулять по городу. Так как погода резко изменилась и в то время на улице было +9 С, мне пришлось одолжить некоторые теплые вещи у сестры. Мы думали, куда же нам идти, и мне сестра предложила сходить на мост который соединяет Подол с островом Труханив, а потом снова по магазинам, потому что прошлого дня я так ничего и не купила :) Но по дороге остановились и оделись еще теплее. Была я в босоножках, чулках, двух юбках и в курточке)хД Мне сестра сказала, что я была похожа на готесу, да я и не возражала, но на какую готесу! :))





  
Міст був такий прекрасний, до того був невеликий туман, і будівлі які знаходилися далі були такі гарні! Люблю я дивитися на туман *_* І Дніпро було теж просто чудове! І от саме на мосту голод мене знову наздогнав, тому ми витягли випічку, яку я доречі взяла з собою, ну просто як ніби я це відчувала!..хах)
translate   
 Мост был такой прекрасный, да к тому же был небольшой туман, и здания находившихся дальше были такие красивые! Люблю я смотреть на туман *_* И Днепр был тоже просто замечательный! И вот именно на мосту голод меня снова настиг, поэтому мы достали выпечку, которую я кстати взяла с собой, ну просто как будто я это чувствовала!..хах)







 Після прекрасної прогулянки по посту ми пішли по магазинах, зокрема до ZAR'И і там я стільки гарних речей приміряла, але приїхала я до Києва по майку-алкоголічку, тому мені необхідно купити було саме її!)хД 
translate 
 После прекрасной прогулки по посту мы пошли по магазинам, в частности в ZAR'У и там я столько красивых вещей примеряла, но приехала я в Киев по майку-алкоголичку, поэтому мне необходимо было купить именно ее!)хД

  
Я просто закохалась в цю сукню ^_^  /translate/ Я просто влюбилась в это платье ^_^
 
Після покупок ми пішли обідати і обрали суші-бар "Євразія" Там доречі з 15.00 по 18.00 для відвідувачів проходять "щасливі години". Тобто ти замовляєш одну порцію, а тобі абсолютно безкоштовно приносять  ще одну таку ж порцію. Дуже вигідна пропозиція. Ми замовляли крем-суп із грибів, суші, шоколадний торт та зелений чай з м'ятою. Все це було неймовірно смачно! :))
translate 
После покупок мы пошли обедать и выбрали суши-бар "Евразия" Там кстати с 15.00 по 18.00 для посетителей проходят "счастливые часы". То есть ты заказываешь одну порцию, а тебе совершенно бесплатно приносят еще одну такую же. Очень выгодное предложение. Мы заказывали крем-суп из грибов, суши, шоколадный торт и зеленый чай с мятой. Все это было невероятно вкусно! :)) 





Після цього ми відправилися до автовокзалу і мені пора було їхати до дому. От власне так пройшли мої чудові вихідні в Києві <3 /translate/ После этого, мы отправились к автовокзалу и мне пора было ехать домой. Вот собственно так прошли мои замечательные выходные в Киеве <3

неділя, 15 травня 2011 р.

my favorite looks - Eurovision 2011

Хочу показати вам найкращі луки для мене за останні дні. Просто не можу обрати най-най, бо так багато дійсно дуже гарних, стильних та цікавих образів! Зараз я дивлюся результати Євробачення. До цього дивилася цей конкурс паралельно з  концертом до 75-річчя клубу "Шахтар" де виступала Rihanna. Я її обожнюю! Вона може зарядити такою класною енергією навіть просто дивлячись на неї та слухаючи її по телевізору. Ну чому її ніхто не привезе до Києва?! Від Вірменії ми отримали першу 12 і це не може не радувати! :) Думаю ми точно будемо в десятці, а може навіть в 5? Що ж я побіглі дивитися далі...<3
translate
Хочу показать вам лучшие луки для меня за последние дни. Просто не могу выбрать самые-самые, потому что так много действительно очень красивых, стильных и интересных образов! Сейчас я смотрю результаты Евровидения. До этого смотрела этот конкурс параллельно с концертом к 75-летию клуба "Шахтер" где выступала Rihanna. Я ее обожаю! Она может зарядить такой классной энергией даже просто глядя на нее и слушая ее по телевизору. Ну почему же ее никто не привезет в Киев? От Армении мы получили первую 12 и это не может не радовать! :) Думаю мы точно будем в десятке, а может даже в 5? Ну что же, я побежала смотреть дальше...<3