понеділок, 29 червня 2015 р.

Day with magic flowers.


 photo IMG_1211_zpsv4ozpvdq.jpg
 photo IMG_1478_zpsn3bvexrp.jpg


«Судьба испытывает тех, кто вознамерился идти к великой цели, но сильных духом не поймает никто, они со сжатыми руками упорно и смело идут к намеченной цели. И тогда судьба вознаграждает их сторицей и открывает перед ними все тайны действительно прекрасного и несравненного искусства.»

«А цветы я буду рисовать и рисовать, я так люблю над ними работать, что и слов не найду, чтобы высказать те чувства к их любви — моей большой любви.»
 — Екатерина Белокур

Це слова дійсно сміливої жінки. Є справи, які ми обожнюємо робити. Є те, що по-справжньому робить нас щасливими та задоволеними житттям. Тому щоб не заважало вам на шляху до здійснення вашої найбільшої мрії, завжди знаходьте сили, рішучість та впевненість, у тому чим ви займаєтесь. І пам'ятайте, лише ви знаєте, що для вас буде краще, і ви самі відповідаєте за свою долю. І у вас є всі можливості зробити її саме такою, на яку ви сподіваєтесь.
translate
Это слова действительно смелой женщины. Есть дела, которые мы обожаем делать. Есть то, что по-настоящему делает нас счастливыми и довольными жизнью. Поэтому чтобы не мешало вам на пути к осуществлению самой большой  мечты, всегда находите силы, решительность и уверенность, в том, чем вы занимаетесь. И помните, только вы знаете, что для вас будет лучше, и вы сами отвечаете за свою судьбу. И у вас есть все возможности сделать её именно такой, на которую вы рассчитываете.

неділя, 28 червня 2015 р.

June Inspiration.

 photo tumblr_nonq94PQ5n1qiqez6o1_1280_zpsjmztclfv.jpg
 photo tumblr_npfvdv5Tdb1qiqez6o1_1280_zpsd7cga4nn.jpg

Літом хочеться поїхати кудись далеко, змінювати одне місто за одним, подорожувати. Побачити гори, озера, поля, полонини...

Побачити нові обличчя, вібрати в себе аромати чужих міст, вулиць та будинків. Закарбувати в пам'яті всю красу, яка відкривається і постає під час подорожі. Хочеться свіжих емоцій, прохолодного вітру та очищення своїх думок. 

Мабуть саме тому мені хочеться  бачити ніжно-рожеві та бірюзові тона в одязі та просторі. Блакитний, спокійний синій, мандариновий та лимонний. Вони діють на мене безвідмовно. Сподіваюсь, що надії мої здійсняться, і я опинюсь в таких омріяних місцях.

translate

Летом хочется поехать куда-то далеко, менять один город за другим, путешествовать. Увидеть горы, озера, поля, луга ...

Увидеть новые лица, впитать в себя ароматы чужих городов, улиц и домов. Запечатлеть в памяти всю красоту, которая открывается и возникает во время путешествия. Хочется свежих эмоций, прохладного ветра и очищения своих мыслей.

 Видимо именно поэтому мне хочется по-больше видеть нежно-розовые и бирюзовые тона в одежде и пространстве. Голубой, спокойный синий, мандариновый и лимонный. Они действуют на меня безотказно. Надеюсь, что надежды мои исполнятся, и я окажусь в таких желанных местах.

субота, 27 червня 2015 р.

Catherine Bilokur. I want to be an artist.

 photo IMG_1180_zpshewyeyha.jpg
 photo 6_zpsycnf5lkm.jpg

От воно як буває... Шукаєш відповіді на певні  важливі  життєві питання, і знаходиш їх у такому яскравому місці як мистецтво. Сталося це завдяки моїй сестрі, яка вчасно дізналась про виставку картин талановитої українки Катерини Білокур. До речі, ця масштабна ретроспектива робіт видатної художниці триватиме по 19 липня 2015р.  у "Мистецькому Арсеналі".


Дуже доречною була екскурсія по виставці. Екскурсовод із захопленням розповідала про життєвий шлях та творчість художниці. Вона більше двох годин присвятила картинам Катерини Білокур, зупиняючись біля кожної з них і говорячи щось цікаве про кожну. Екскурсії на виставках завжди несуть вагомий внесок у загальне враження та розуміння ідей і власного внеску у світ мистецтва автора. Після прослуханого різноманнітя слів, ти вже цілком по-іншому дивишся на представлені роботи. З'являється величезне відчуття значимості кожної картини, і на передній план виходять ті деталі, які раніше, здавалося, були ледь помітними.

У Катерини Білокур була незвичайна доля, як і для багатьох українців, у той час їй було складно займатись лише мистецтвом. На той час всі вважали це за абсурд. Адже вона жила серед звичайних людей. Та все ж  вона не була з тих, хто прислуховується до думок оточуючих, і вклала всю душу і сили в свої картини, щоб прикрасити цей світ і додати йому чарівності. Її вважали божевільною, а вона невпинно відточувала свою майстерність, і постала перед нами талановитим художником з багатою фантазією, та своєю власною технікою малювання.


пʼятниця, 19 червня 2015 р.

Award "Student of the year".

 photo Hko4sy7pxSc_zpsyrhefglm.jpg
 photo 7_zpsju7ubwte.jpg

В середу - 17 червня 2015 у мене був дійсно знаковий день. По перше, ми здали останній екзамен, і тому 3-й курс навчання можна вважати офіційно закінченим! А ввечері я з своїми одногрупницями відвідали Першу церемонію нагородження факультету режисури та шоу-бізнесу "Студент Року", яку влаштували талановиті студенти нашого університету. Серед власників прекрасних статуеток виявилась і наша група - ММБ-32(менеджери індустрії моди).

Хороша програма та приємні нагороди чекали на багатьох студентів з нашого факультету. А скільки приємних слів ми почули від багатьох викладачів!... Був дуже приємний вечір, який запам'ятається на довго. Дякую всім організаторам за проявлену ініціативу та креатив. Сподіваюсь, що цей захід стане традиційним, і ви зможете порадувати ще не одне покоління студентів :))

translate

В эту среду - 17 июня 2015 у меня был действительно знаковый день. Во-первых, мы сдали последний экзамен, и поэтому 3-й курс обучения можно считать официально законченным! А вечером я со своими одногруппницами посетили Первую церемонию награждения факультета режиссуры и шоу-бизнеса "Студент года", которую устроили талантливые студенты нашего университета. Среди владельцев прекрасных статуэток оказалась и наша группа - ММБ-32 (менеджеры индустрии моды). 

 Хорошая программа и приятные награды ждали многих студентов с нашего факультета. А сколько приятных слов мы услышали от многих преподавателей... Был очень приятный вечер, который запомнится на долго. Спасибо всем организаторам за проявленную инициативу и креатив. Надеюсь, что это мероприятие станет традиционным, и вы сможете порадовать еще не одно поколение студентов :))


понеділок, 15 червня 2015 р.

Don Quixot evening.

 photo q-POGd54bAo_zpsugqv0mae.jpg
 photo TdkEXb28CBE_zpslmud2dcd.jpg

Моє вимірювання часу живе своїм життям. Інколи дні наповненні багатьма подіями проходять так швидко, що тільки встигаєш думками за ними слідувати. А бувають такі дні як согодні, коли ти знаходишся у колі рідних, немає негайних завдань і можеш весь день неквапливо робити свої приємні справи. А час ніби поступається, приєднується до твого настрою і теж ніби уповільнюється, допомагаючи вловити та розпробувати кожен хороший момент.

Нещодавно з сестрою ходила на балетну постановку "Дон Кіхот", в якій брала участь дуже тендітна Катерина Ханюкова. Три акта ми насолоджувались прекрасною музикою з чудовою майстерністю балету. Моя душа не може довго жити без ось таких ось вишуканих подій. 

Я обожнюю ходити на спектаклі, балет, виставки... Це не тільки збагачує духовно, а також приносить якісь нові думки, хочеться теж створювати щось прекрасне. А ще сам процес перетворює мій день в маленьке свято.

translate

Мое измерения времени живет своей жизнью. Иногда дни наполнении многими событиями проходят так быстро, что только успеваешь мыслями за ними следовать. А бывают такие дни как сегодня, когда ты находишься в кругу родных, нет немедленных задач и можешь весь день неторопливо делать свои приятные дела. А время будто уступает и присоединяется к твоему настроению, и тоже будто замедляется, помогая уловить и распробовать каждый хороший момент.

Недавно с сестрой ходили на балетную постановку "Дон Кихот", в которой принимала участие очень нежная Екатерина Ханюкова. Три акта мы наслаждались прекрасной музыкой с замечательным мастерством балета. Моя душа не может долго жить без вот таких вот изысканных событий.

Я обожаю ходить на спектакли, балет, выставки... Это не только обогащает духовно, а также приносит какие-то новые мысли, хочется тоже создавать что-то прекрасное. А ещё, сам процесс превращает мой день в маленький праздник.